前那一撞生气。
哈利尬笑着冲茶茶巴顿投去抱歉的眼神,嘴巴上又没了把门:
“茶茶巴顿?听起来好奇怪的名字——我是说,这个名字怪好听的。”
“你的海德薇也不错,巴希达·巴沙特——《魔法史》,对吗?”
“你怎么知道!”哈利心头涌现出遇到知音的欣喜,态度又热情了几分。
“嗯,我平时喜欢看书。”
周围的人群太过拥挤,两人没能聊太多,开始费力穿行。
哈利在靠近车尾的地方找到一个空隔间,高兴地回头寻找戴蒙的身影,话到嘴边,却没能完整说出。
“戴蒙,这里有位——置。”
对方此时的情形属实不太妙——他所在的地方似乎格外地拥挤,此时几乎被一群小女巫给挤满了。
见哈利冲戴蒙招呼,她们的热情方才有所收敛,戴蒙得以传过人群,来到哈利身边。
“呼,多亏你了,哈利。”
两人将猫头鹰放在位置上,又将携带的行李箱朝车门口搬。
哈利想把皮箱搬上踏板,可是一点儿也抬不起来,勉强之下,箱子差点要重重砸在他脚上,就在这时,他听到了一声奇妙的咒语。
“漂浮咒(wingardiumleviosa)!”
哈利手中猛地一松,先前还无法抬起的皮箱此时轻若鸿毛,他顾不上搬箱子了,瞪大着眼睛看着戴蒙,激动道:
“你已经学会魔法了!”
见到同龄人施法,远比海格带给哈利的还要震撼几倍。
那些在德斯礼家被嘲笑的夜晚,达力经常把童话书拍在他脸上大吼“怪物才会变戏法“的场景,而如今,他似乎已经看到了一群和他一样的怪物——不,比他更加优秀。
“只是最简单的漂浮咒而已,《标准咒语:初级》里就有,你入学之后马上就能学会了。”
“不——这不一样!”
哈利摇了摇头,本想继续说些什么,却忽然忍不住自省起来——他是否有些大惊小怪了?
于是,他不再说下去,安静地将行李箱放到了隔间角落里。
而这时,他们身后响起了一道高傲的声音:
“没错,完全不一样,有些咒语念错可能产生可怕的后果,我根本没敢尝试,你能如此自如地使用,足以说明你的能力。”
戴蒙扭过头,看到长着蓬松棕色头发的少女,目光在对方显眼的门牙上一闪而过。
紧接着两位男孩在座位上坐下,少女大大方方自我介绍道:
“你们好,我叫赫敏·