首页 > 都市 > 挽明从萨尔浒开始 > 第354章 三桂,尔其勿忘乃父之志

第354章 三桂,尔其勿忘乃父之志

⚡ 自动翻页 开启后阅读到底自动进入下一章
⚡ 开启自动翻页更爽 看到章尾自动进入下一章,追书不用一直点。

  第354章 三桂,尔其勿忘乃父之志

  沙俄远东探险队队长瓦西里·波雅尔科夫在他居住的草棚四周墙上挂满从莫斯科带来的画稿。

  画稿有的配了镜框,有的没配,主要是卡拉瓦乔、卡拉契等欧洲画家巴洛克风格(注释1)的作品。

  当然,这些画作都是临摹。

  据说东方皇帝对欧洲绘画艺术充满兴趣,愿意大价钱购买收藏。

  波雅尔科夫本质上是个商人——除了偶尔吃吃人肉——他自诩为文明世界的绅士。

  他幻想着能像他的前辈佩特林(注释2)那样,顺利抵达明国京师,面见明国皇帝,将这些真迹全部出手,卖出个好价钱。

  那样总比在这里抢劫索伦人、达斡尔族的皮毛更有意义。

  营寨中关押着几个达斡尔族头目,因为没有食物和水,这些野蛮人都被折磨的奄奄一息,快要死了。

  西伯利亚商人给他们留条生路,当然不是因为良心发现。波雅尔科夫准备用这些野蛮人当人质——就像哥伦布他们一样——向本地土著勒索皮毛和东珠。

  当瓦西里还在沉醉于巴洛克艺术时,哥萨克人头领——他的部下——胸口长满红毛的军官奥西普·斯捷潘内奇·德莫夫从外面进来了。

  “圣母,外面冻得鸟儿快死了。”

  “愿圣母保佑你。”

  鸟儿在这里是双关语,不止是指营地外面正在归巢的飞鸟。

  两个文明人抱在一起,相互亲吻一番,然后彼此问候,西伯利亚商人端来茶饮,倒在杯子里,草棚热气氤氲,充满莫斯科风情。