第208章 《呼唤》
  李兆坤主动解释道。
  《阿里郎》是高丽时期流传下来的一个爱情故事,有点像咱们国內的《梁山伯与祝英台》,歌词內容大概就是妻子对丈夫如何如何的关心思念。
  而后世的这首《呼唤》,是南韩古装电视剧《大长今》的主题曲,从歌名就可以看得出,其歌词高度契合《阿里郎》的故事背景。
  这也是他选中《呼唤》最主要的原因,逻辑通顺,不用担心被人怀疑。
  张淑兰听完徒弟的解释,顿时喃喃自语道:“原来如此,难怪看著有些眼熟,原来是参考了《阿里郎》。”
  “师父,这是中文版的歌词,后面还要翻译成韩语,到时候肯定要做適当修改。”李兆坤赶忙补充了一句。
  张淑兰感慨道:“兆坤,你最近在歌词创作方面进步明显,《今天是你的生日,中国》和这首《呼唤》,就是最好的证明。”
  “师父,都是您教得好!”
  李兆坤习惯性地谦虚道。
  张淑兰摆了摆手,继续看起了谱子,很快嘴中不自觉地哼唱起来,哼著哼著,一双眼晴越来越亮。
  “旋律很特別,当然也很动听,在我看来,丝毫不比《军港之夜》差,兆坤,你又写出了一首好歌。”
  “师父您昨天说过,半岛传统音乐在节拍方面,尤其擅长三拍之类的节拍,即使是6/8、12/8和6/4这样的復拍,也是按照三拍子特点来安排的,我基本上就是遵循了这一原则。”
  李兆坤隨口解释道。
  张淑兰笑著点点头:“兆坤,师父不得不承认,你学习能力很强,而且善於融会贯通,这一点非常难得。”
  她当然看得出来,这首《呼唤》並非一味地遵循传统,曲风更加的通俗化,跟徒弟之前的那几首歌曲一样,属於中西交融,带著鲜明的个人特徵。